THOUSANDS OF FREE BLOGGER TEMPLATES »

星期日, 5月 31, 2009

Ryan Dempster: A little bit. I mean, we don't talk a lot, you know,pass each other in the dugout or in the hallway. But ,um, you know, it's hopefully we can just go by the differences and get him back, get him healthy and help him help us win the chanmpionship.


當我倆在休息室或走廊擦身而過時,我們並不常交談

but,但願我們能接受彼此的差異,幫助他歸隊,幫助他恢復健康,讓他幫我們奪得冠軍

Dempster評論的對象是....幾天前被Big Z打爛的開特力機...


其他小熊球員也紛紛對開特力機的遭遇發表評論

Reed Johnson:The Gatorade thing just keeps on taking up beating though. But we will get some bandage on it tomorrow.It will be alright.


開特力機總是被扁,不過明天我們會為他上繃帶,他會沒事的

Milton Bradley:in the spring training,Mark O'Neal said that the Gatorade machine you don't know how long it's going to last.I told Mark, said that I you I will not be the one that is breaking And I was right.

Mark O'Neal在春訓時告訴我開特力機不知道啥時會被打掛掉,我向他保證那個人不會是我,And I was right.

Ryan Dempster:That's probably the biggest blow we had this year

這或許是我們今年遭受到最大的打擊

Ryan Dempster:He is not a very smart guy.He keeps getting hit.

他不是個很聰明的傢伙,他總是被扁

Ryan Dempster:That's the kind of guy you want behind you, someone who is not afraid of getting knocked down and gets right back and sees whether you can get them again.

不過你會希望有個像他這樣不畏懼被擊倒,而在被打倒後能很快站起來繼續奮戰的傢伙在你身後


話說回來,第一個對開特力出拳的傢伙好像就是蛋皮你嘛....



沒有留言: